miércoles, 14 de enero de 2015

[14.01.15 - Traducciones] Kisulog: Senga Kento


Cuando comía curry con arroz.
Me di cuenta de que no los mezclaba.
Me recordó que solía mezclarlos
cuando era joven.

Son cosas así las que me hacen darme cuenta de que
ya soy un adulto. Soy Senga.


Bueno, ¿qué tal pasasteis las vacaciones de Año Nuevo?
¿Os sentís agotados tras la vuelta al trabajo?

Este año, lloremos, riamos y enfadémonos. Hagamos
de este un año feliz lleno de emociones.


An-chan ha últimamente ha estado buscando
atención.

Siempre ha sido así,
pero ha llegado a ser más y más mimosa.

Por ejemplo, cuando estoy dormido, trepa sobre
mi y araña mi brazo con suavidad.

Supongo que es su señal para que la acaricie.

Si la ignoro, empieza a pulir su cascabel
contra mi cabeza.

Supongo que es sus señal para que la acaricie.

Si incluso así no la acaricio, se roza contra mi
cabeza mientras hace un sonido quejica que no es
un ladrido.

Supongo que es su señal para que la acaricie.

Si todavía no la acaricio, pone una carita triste y
vuelve a su habitación con el corazón roto.

No estoy seguro de qué significa su comportamiento, pero
seguro que deja que sus sentimientos se muestren.


Por otro lado, hay veces en las que
se muestra más cariñosa.

Cuando estoy leyendo un libro o algo y está
claro que no tengo tiempo para ella en ese
preciso momento,
se mueve un poco lejos, al lado
del fregadero, y se sienta allí mirándome fijamente
medio disimulando.

Y cuando digo su nombre, se pega a mi
llena de energía pidiendo que la acaricie.

Siento haber escrito tanto sobre el, probablemente,
perro más dulce del mundo.

Invito a esos que crean que sus propios perros son tan dulces
como An-chan.
a pegar una foto de sus adorados perros en un
uchiwa.

Haré un juicio justo.

Y me aseguraré de escribir sobre las habilidades y
personalidades especiales de vuestros perros.

Tendré esa información en cuenta cuando tome
mi decisión.

LOL

¿Qué?

¿Dónde haría tal cosa? LOL

Es una broma. LOL


Bueno, esto ha sido lo primero que he escrito sobre mi
perro en años.

Escribiré sobre ella de nuevo alguna vez.

¡Nos vemos!


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario