miércoles, 9 de julio de 2014

[09.07.14 - Traducciones] Kisulog: Senga Kento


Continúan viniendo días de calor. Chicos, no habéis desfallecido, ¿verdad?
Hay días en los que la temperatura supera los 30º.
A veces la lluvia también cae bajo las sábanas.
Y a veces, hay conciertos de Kisumai en Nagoya.
,,,.
¡¿Conciertos de Kisumai!?
Así es.
¡Acabamos de terminar nuestro primer día de conciertos en Nagoya!
Fue tan increíble y emocionante comenzar la gira en mi ciudad  natal, aunque estaba muy nervioso. LOL
Me sentí totalmente en casa, casi como si estuviera cantando para la familia.
Es cierto. LOL
¡Quiero visitar Nagoya en las giras más a menudo!
¡Quiero que Kisumai disfrute de Nagoya más a menudo!
O quizás, quiero que Senga disfrute las cosas. LOL
¡Amo tanto mi ciudad natal! ^ ^
Sinceramente, estoy intentando ser un embajador turístico. LOL

Pasamos mucho tiempo trabajando en los vídeos y dirección de estos conciertos.
He tenido la oportunidad de aprender mucho a través de Kisumai, Busaiku y también individualmente este último año.
Dado que hemos actuado en un recinto dome, intentamos imaginar cómo fortalecer nuestras actuaciones.
Queremos que todos disfruten de un concierto diferente de lo que hemos hecho en el pasado, así que ¡nos aseguramos de añadir muchas sorpresas!
Podemos hacer lo que hacemos porque todos vosotros venías a los conciertos. Así es como me siento todo el tiempo que hacemos uno y el por qué puedo decir cómo me siento ahora.
¡Muchísimas gracias por todo!

No estoy seguro de por qué, y es un poco presuntuoso decirlo uno mismo, pero siento que he crecido un poco. Mis sentimientos de gratitud parecen más complicados que antes. Es bueno, pero significa que no lo apreció como simple gratitud, sino que es un agradecimiento por todo el año pasado. LOL

Bueno, todos, intentar con fuerza intentar entender lo que quiero decir. ^ ^ LOL

Oh, ¡¡y tenemos una nueva canción que cantamos en el concierto!!
Se llama "Another Future"
¡Es el tema de inicio del drama de Tamamori "Nobunaga no Chef"!
En una palabra, creo que esta canción se va a vender bien. LOL
Bueno, siendo sincero, no sé cómo se venderá, pero ¡es una balada fácil para bailar a pesar de ser un medio tiempo!
Y dado que me gusta bailar, siento que es una canción muy impactante que merece la pena. ^ ^
¡Por favor, escucharla y recordar el tono! ^-^

Y esto fue, ¡Senga~!


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario