lunes, 17 de febrero de 2014
[17.02.14 - Traducciones] Kisulog: Yokoo Wataru
Estoy escribiendo entre los actos de la obra.
Soy Yokoo Wataru, ¡también conocido como Attenborough!
¡Justo ahora, acabó el primer acto!
¡Attenborough se está divirtiendo! xD
¡Es la felicidad de poder moverse libremente!
¡Porque Kircheis no tenía eso! ^^
La atmósfera seguro que es tranquila entre los Plantetas Aliado. ^^
Porque la atmósfera es tensa en el Imperio. ^^
Pudiento interpretar el papel de Attenborough, una vez más he experimentado la diversión de actuar m(_ _)m
¡Quiero actuar más!
¡En una variedad de papeles!
¡Me pregunto que estaría bien!
¡Quizás el papel de un veterinario o algo para hacer con animales!
¡Algo como Hachiken, el papel que Nakajima Kento-kun de Sexy Zone interpreta en la película "Gin no Saji"!
¡Me gustan el manga, así que también lo he leído, y Nakajima Kento realmente se parece a Hachiken!
Nakajima Kento-kun, ¡iré a ver la película!
¿Qué tal interpretar a un profesor?
¡Pero Miyacchi, Kitayama y Taisuke han interpretado a profesores!
¡"Gekijoban Kamen Teacher" se estrena el 22 de febrero!
¡Taisuke, primero, veré la película para aprender cómo interpretar a un profesor!
Me gusta la comida, así que, ¡qué tal un chef!
¡Yuta interpreta a uno en "Nobunaga no Chef" que empieza en julio!
¡Yuta, estudiaré cómo interpretar a un chef viéndote!
Tengo muchas oportunidades para estudiar actuación de mis senpais, miembros y juniors. m(_ _)m
Lo que me recuerda,
incluso en Legend of the Galactic Heroes Nozawa-kun y Sanada-kun actúan lo cual es también una oportunidad para mi para aprender xD.
¡Quiero llegar a ser bueno en interpretación!
Vale, primero tengo que trabajar en decir mis líneas con fluidez ´д`
Por cierto, ¿que os parece Attenborough?
¡Se convirtió en un Attenborough completamente diferente al de las novelas!
¡Eso es porque lo estoy interpretando sin pensar en el Attenborough original!
Vaaaale, habré sido criticado y esas cosas.
Quiero crecer correctamente aceptando también eso, es algo de lo que me puedo beneficiar.
De cualquier forma,
el segundo acto está a punto de empezar así que lo dejaré aquí.
Adiós.
Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario