miércoles, 4 de diciembre de 2013
[02.12.13 - Traducciones] Kisulog: Kitayama Hiromitsu
Soy yo.
Hola, soy yo.
(Si. Lo pillo. El tema es, vosotros todos estáis aquí en ese sitio porque recibiste un aviso de alguna forma, a través de la website, email, o otras fans, sobre que la Johhnny's web ha sido actualizada. Entonces usas tu preciado tiempo mientras vas en tren o en el descanso para comer del trabajo, o si eres estudiante, tu descanso para comer del colegio, que debe ser disfrutado haciendo algo, coges tu teléfono móvil, superas el dolor en los músculos de tu agotado dedo pulgar, usas tus pobres ojos que ya están extremadamente secos del aire de invierno, y entras en el el mundo del ancho mundo web para visitar este sitio)
Estoy enfadado.
Bueno, de verdad estoy exasperado.
(¡Qué pasó Kitayama! ¡Siempre has tenido una mente tranquila incuso en momentos desafiantes! Me estoy alagando a mi mismo un poco. Para decir lo último, he visto mis plumas erizarse unas cuantas veces.)
Es como el fin del mundo
o
como si hubieras estado alineando dominós por un largo, largo tiempo
y entonces en un segundo pierdes tu concentración, y tiras todas las fichas. Ese es el sentimiento de desesperanza que sentí.
(Hey, ¿estás bien? Estoy empezando a preocuparme seriamente por ti. Voy a ser honesto hoy... Tu estás enfadado así que seré honesto, además.... si intentas flirtear conmigo ahora, fácilmente caeré por ti... porque estoy siendo honesto....)
De cualquier forma,
me siento exasperado.
La razón es...
Yo, Kitayama,
(Ah, dije mi nombre)
fui a la red a buscar noticias
y entretenimiento
y tendencias
y políticas
(no te esfuerces demasiado, tonto)
y los casos actuales del mundo
(dije, no te esfuerces demasiado, you wanna-be)
y acciones
(¿¡¡"Kabu" (acciones)!!? ¿Incluso sabes cómo escribir el kanji de "Kabu (nabo)" ?)
y FX
(蕪<-- KABU (nabo) ~ ¡¡Esto es KABU'S FACTRY!! Oh, no sé de qué estoy hablando.)
De todas formas, cogiste el tema.
Por cierto, noté que cuando buscas "Kitayama Hiromitsu" en internet,
¿¡"altura" y "ropa" también son sugeridas!?
Entiendo que queráis saber mi estatura.
Lo entiendo.
(OK, lo entiendo)
¡¿Pero por qué mi ropa?!
¿Queréis decir que tengo mal gusto para la ropa?
(Estoy paranoico, en serio)
¿¡Qué es esto!?
(¿Por qué me enrollo?)
¡Humph! A pesar de que me esfuerzo en ello, si esa es la forma en que os sentís,
(¿Qué?)
Viviré en pantalones de chándal
y
sudaderas con capucha
(Por favor, para)
De verdad,
¿puedo?
(Pa~ra~)
Por favor.
Son tan cómodos.
(¡¡¡Para!!! ¡¡Ídolo~~~!! ¡¡Eres un ídolo!!)
¡Los sueños! ¡¡Sueños a todos!! ¡¡¡¡Ya dale tus sueños a todos!!!!)
¿Sobre qué estaba hablando?
Ah, si.
Así que fui a internet y me sentí exasperado.
Yo, Kitayama,
(Hoy he manifestado mi nombre dos veces)
fui al ancho mundo web
buscando
este sitio
surfeé.
(Surfeaste la red. No intentes ser demasiado genial diciendo "surfeé" Quieres ser un surfista con un peinado de surfista)
Cogí muchas olas enormes con mis técnicas de surf
y llegué a este sitio.
Entonces vi las páginas de los otros miembros
y vi esto.
Esto es sobre lo que estoy hablando.
¡¡La última frase de la página!!
¡¡Tonto~ ~ ~ ~!!
¡¡¡¡¡¡Tonto ~ ~ ~ ~!!!!!
Nikaido es
¡¡¡toooootooo!!!
Voy a tener que darte algún cuadernillo
por tu cumpleaños
¡¿Un error?! ¡¿Un error?! Quiero creer eso.
Creo.
Oh,
"Ai no Uta o Utao"
Cuento con vuestro apoyo para la obra.
Empezará en enero, así que daré lo mejor de mi. ¡Escribiré sobre la hora la próxima vez!
¡Lo siento~~~~!
Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario