domingo, 28 de julio de 2013

[26.07.13 - Traducciones] Kisulog: Kitayama Hiromitsu


¡Ossu!

¿Lleváis todos bien el verano?
Yo estoy comiendo todo lo que puedo
Quiero decir, ¿no es difícil decidirse por un sabor para hiyashi chuka?
Siempre es un momento difícil
Lo decido antes de ir a por él pero acabo comprando el sabor normal.
Y me han dicho que la gente de Nagoya debe añadirle mayonesa...
Y estas fueron las noticias de Senga. lol

Algo en lo que he estado interesado últimamente~
Mezclar mis refrescos con la mitad de agua. lol
¡Me recuerda al colegio!
Siempre lo rebajaba porque después de hacer ejercicio, el original se hacia muy fuerte,
pero entonces intenté beber la versión sin rebajar como un adulto,
¡¡y estaba muy aguado!!
Y pensar que solía beberlo así todo el tiempo. lol
Pero dentro de eso, puedo sentirlo ligero,
así que ahora se convirtió en un hábito.
Debéis intentarlo.

También,
otra cosa que he estado haciendo mucho.
Tamago kake gohan (romper un huevo crudo sobre arroz caliente)
Esto.
Me encanta
Hay noches en que te sientes hambriento, ¿verdad?
¿Pero qué puedes comer~
en ese momento?
En esas ocasiones, ¿no sientes que quieres comer tamago kake gohan?
En ese momento aguanto pero, deseo comerlo
y entonces me despierto temprano en la mañana y lo hago~

Hubo esa época en la que comí huevos todo un mes pero no puedo odiarlos.
Quiero algunos huevos sabrosos que la mayoría de la gente no conoce.
Buen tamago-chan
Los estoy acechando.
Es justo antes de trabajar,
pero primero,
estoy pensando en comer tamago kake gohan antes.
¡La mejor combinación sería añadir algo de soja encima!

¡Bueno, entonces!

Itadakima--su!


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
Traducción a inglés: talisa-ahn Lj
Conserva todos los créditos y linkea al post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada