sábado, 20 de julio de 2013

[19.07.13 - Traducciones] Kisulog: Miyata Toshiya


Hola!! Soy el AniOta (lol) [1]

Justo ahora estoy leyendo “Hadaka no Jidai”~!!
De alguna manera, leer el libro me hace sentir muy nostálgico y me atrapa!!
Todos, leerlo también, vale~? :)

Siguiente, todos!!!!!!!!!!
Habéis visto todos el episodio de A-Studio donde apareció Tama?
Yo, Miyata, fui entrevistado por Tsurube-san :D
Era la primera vez que hablaba con Tsurube-san y estaba muy nerviosooooo ;;;
Pero me dijo que era un buen chico y eso me hizo feliz *^o^*
Aprendisteis mucho sobre los días Junior de Tama y que le gustaba esos días, verdad~?
Además, más que nada, deseando ver Pin to Kona~ :D
Quiero verlo pronto~

También leí en el programa de TV de esta mañana que "Ikemen desu ne" será emitido de nuevo, así que programaré mi grabador para que lo grabe antes de salir de casa ^______^
Porque soy un verdadero Fan de Tamamori hehehe~
Gaya-san también aparece en él :)

Entonces *^_^*
el otro día, hice algo "veraniego" :D♪
Ese día, el horario de trabajo acabó temprano por la tarde
así que en el camino al trabajo por la mañana, me se me ocurrió...!
Hagamos una barbacoa!!!!!
Bueno, desde temprano por la tarde en adelante hehehe
Así que llamé a Sakuma Daisuke de Snow Man (lol)

Miyata: "Qué tal~! Qué hace hoy amable el señor?"[2]
Sakuma: "Parece que desde temprano por la tarde en adelante tendré tiempo"
Miyata: “Oh~ (^o^) Aceptaría hacer una barbacoa conmigo? (lol)"
Sakuma: “Sería un honor!!! …pero sólo nosotros dos?”
Miyata: “...bueno, por ahora...”
Sakuma: "Entonces huildemente invitaré a Abe-kun de Snow Man!!"
Miyata: “Oh~(^o^) entonces humildemente invitaré a Kitaymitsu a que se una anosotros~"

Así fue como decidimos hacer una barbacoa!!

Dado que Kitamitsu llegaría una hora más tarde, nosotros tres empezamos primero!!

Sakuma: “Miyata-kun!! Qué opinas sobre los animes de esta temporada?”
Miyata: "Esta temporada es una muy buena cosecha~!! La obra de arte de este anime es tan hermosa que nunca tienes suficiente, verdad!!??"
Abe: "... Yo... empezaré a asar la carne, vale?"
Sakuma: "Ah! Te entiendo perfectamente ♪ De los otros repartos de anime han sacado un grubo de extravagantes actores de voz que hacen que valga la pena verlo ♪"
Miyata: "Oh!! Sé perfectamente que quieres decir~(^^) Sakuma lo sabe todo~”
Sakuma: "No, no lo sé todo, sólo sé lo que sé (ahaha)" (Estamos reencarnando la escena de un anime)
Miyata: "Ahí está!! Tienes una buena forma de jugar con las palabras!!"
Abe: "... Yo... asé la carne..."
Miyata: "Gracias ♪"
Abe: "Uhm~... pensáis hablar algos sobre que también pueda entender?"
Miyata & Sakuma: "... no entiendes lo que estábamos hablando justo ahora?"
Abe: "Como si ( ̄□ ̄;)!!”

Ocurrió esto y aquello y cuando Kitamitsu llegó!!

Kitayama: “Vamos a asar~!!”
Todos: "SIII! (^o^)”
Kitayama: "Una barbacoa no es sólo con carne!! Pongamos también algo de marisco!"
Abe: "Kitayama-kun seguro es otra cosa~"
Miyata: “Entonces tomaré algo de marisco~ (^o^)”
Kitayama: "Espera!! Si lo asamos un poco más la cabeza estará mejor, crujiente y más sabrosa!!"
Sakuma
Sakuma: “Es auténtico, eh? ♪”

Con la llegada de Kitayama la barbacoa se hizo mucho más divertida pero entonces...

Miyata: "Aah~, estoy tan lleno!! Supongo que casi es hora de separarnos?"
Kitayama: "No, no no, vamos a tomar ramen ahora!!"
Todos: "Eh??!!"
Kitayama: "Para acabar la comida ♪" [3]
Todos: "Para... a...ca..bar...Σ( ̄□ ̄;"

Así que el chico amante de las fiestas cogió a los 2 otakus y al chico-que-estudia-demasiado y.... [4]
al restaurante de ramen!!

Chico amante de las fiestas: "Aquí tenéis los tickets de comida!"
Todos: "Gracias......"

Viendo los tickets de comida fuimos sorprendidos al ver...

Todos: "Esto es... ramen con cerdo asado..."
Chico amante de las fiestas: "Tomaré mis fideos al dente por favor!!"
Los 2 otakus: "Tomaremos fideos normales..."
Chico-que-estudia-demasiado: "Fideos suaves por favor..."

Nuestros estómagos estaban tan llenos al terminar que nuestros cuerpos se doblaban hacia adelante cuando fuimos para casa...

Aah~, me divertí mucho :D ♪
En realidad ocurrieron muchas más cosas pero esto es lo que sale cuando lo resumo XD

"El chico amante de las fiestas, los otakus y el chico-que-estudia-demasiado", fue un día tan divertido que escribiría un libro sobre esto ^_^v

Quiero hacer una barbacoa de nuevo~ XD ♪

Esta vez, acabaré aquí :)
Hasta la próxima~☆


[1] - Creo que esto es bastante directo pero “AniOta” es “Anime Otaku”

[2] - Está escrito en lo que se llama diálogo "feudal" japonés que solían usar los samurais. Es como hablaba Oda Nobunaga en "Nobunaga no Chef" o como habla Himura Kenshin en "Rurouni Kenshin" usando "Onushi" o "Sessha" para referirse a uno mismo o otra persona.

[3] - No estoy segura de cual es la traducción correcta dado que "shime" o el "último plato" es algo cerca a la comida, como poner fideos udon en sopa después de tomar nabe (olla caliente)...

[4] - Miyata lo llama "Omatsuri Otoko" que literalmente significa "Chico Festival" y describe a alguien que es amigo de la diversión y un fiestas... no estoy segura de cual es la traducción correcta porque tiene ciertas implicaciones en japonés.

Además, para quien le interese, el anime al que se refieren Sakuma y Miyata se llama "Bakemonogatari". En particular, la secuela de la seria que está ahora en emisión.


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
Traducción a inglés: miyatamacar LJ
Conserva todos los créditos con link a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada