sábado, 18 de abril de 2015

[27.03.15 - Traducciones] Kisulog: Nikaido Takashi



[Aparece entusiasmado]

Ni: "¡Hola! (*▽*) ☆☆☆
¡¡¡Aquí Nikaido Takashi!!! Para los que no me
conozcáis, y para los que me conocéis, siempre
soy así de energético, así que intentad perseverar. ^▽^"

Todos leyendo.

Todos: "No tienes que utilizar palabras complicadas
al final así porque sí..."

Ni: "^^' Más importante. ¿Habéis comprado
una copia del 13 single de Kis-My, "Kiss
Damashii"? (*▽*) ☆☆☆☆☆☆ ¡¡¡Estoy deseando
ver vuestras reacciones!!! ¡Espero que disfrutéis
de este Kis-My agresivo y salvaje! (^-^) ☆☆☆
¡Esta vez es una canción rock y dance! ¡Bailamos mucho
y rapeamos desde el principio!☆
¡Mola mucho! (*▽*) Además, también lleva una canción
que se llama "Sakura Hirari". ¡También es una canción
buenísima! (^_^)"

Todos: "¿Qué clase de canción es?"

Ni: "Es perfecta para la primavera (*▽*)
¡Es fácil de escuchar, y tan increíble que
te sentirás muy bien y despreocupado!(^-^) ¡Estad atentos
a la letra también!☆ ¡¡Cada uno canta una parte!!"

Todos: "Quieres decir los 3 de delante".

Ni: "Lo que pasa es que...

¡¡¡Los 4 de atrás también tenemos una parte donde cantamos!!!"

Todos: "No puede ser verdad. (LOL)".

Ni: "¡Es verdad! ¡Es una canción muy fresca!
☆ Espero que la escuchéis con cariño. (^_^)"

Todos: "¡Tenemos ganas de escucharla!"

Ni: "¡Esperadla con ganas! Y también,
el otro día en UTAGE!, estaba muy nervioso
durante el "Bato time" (´▽`) cuando
cantaba la canción de Kobukuro-san [Tsubomi]
con Kowabata-san. Ese proyecto fue muy malo
para mi corazón. (´▽`) Aun así, ¡fue divertido! (*▽*)
Continuaremos con nuevos desafíos en UTAGE!, ¡así que
cuento con vuestro apoyo! (^_^) ☆☆☆"

Todos: "¡Esforzaos mucho!"

Ni: "Esto es todo por ahora. (^-^)
¡Adiós!

[¡Se va entusiasmado de nuevo!
Este ha sido Nikaido. (^_^)]

Traducción a español: Nata-chan@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada