miércoles, 10 de septiembre de 2014

[10.09.14 - Traducciones] Kisulog: Senga Kento


Ya casi ha pasado una semana desde que empezó "DREAM BOYS".

Es una historia bastante dramática,
pero siento una especial sensación de satisfacción de
poder presentar un nuevo lado de mi.

Me hace esforzarme en mostrar el Campeón que nunca
he sido, un lado más amable a través de mi inflexión.

No es que sea difícil representar fortaleza. Todo lo que
tienes que hacer es endurecer tu voz y emociones.

Pero mostrar dulzura dentro de esa fortaleza es un
desafío

Quiero interpretar la versión del Campeón más apasionado
y querido.

Para las escenas de partidos de boxeo, me estoy
esforzando por parecerme a la parte del campeón
con puñetazos difíciles, y formas de ganador.

Es duro para un actor decir si están interpretando
bien el papel, pero me siento como si hubiera dado el primer paso
hacia adelante para mostrar a todos un diferente lado del
personaje.


También,
durante el solo, los miembros Jr y yo hicimos la
coreografía, composición y dirección
por nuestra cuenta.

Tengo la sensación de que nos esforzamos incluso más en
la coreografía y composición de esta actuación.

Me dieron la oportunidad para hablar sobre muchas
cosas durante DREAM BOYS, tales como mis pensamientos
sobre actuación, mis frustraciones conmigo mismo, y a qué
estoy aspirando.


Fui a un concierto de SMAP el otro día, y
fue tan increíble.

Ahora mismo, no hay forma de que nosotros pudiéramos
hacer un concierto así.

¡Se me puso la carne de gallina desde la intro de los miembros
al principio del concierto!

Kimura-san era tan genial, fue particularmente injusto.
Nunca olvidaré el momento en que el Tokyo Dome
se sacudía de emoción.
Los respeto.

Shingo-san.
Fue divertidísimo. Tiene la infinita habilidad
para contar buenas bromas sin ningún plan previo.
¡Aprendí mucho!

Goro-san tenía una gran madurez que
resaltaba su increíble aura sexy.
Y aun así, la forma en que hablaba durante las charlas
eran tan naturales. Tomé nota de eso.

Respeto mucho la actuación de Kusanagi-san. Se veía
genial en el vídeo que mostraron.
Cuando actúa, los ojos de Kusanagi parece como
si pudieran ver a través de cualquiera. Espero poder ser
un actor así algún día.

En cuanto a Nakai-san,
estaba muy emocionado. LOL
Te seguiré siempre, Productor.

El concierto de SMAP estuvo lleno de nuevas ideas
y emoción.

Por encima de todo, ¡me dio un sueño!

¡Gracias!!


¡Hasta la próxima!


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada