lunes, 18 de agosto de 2014

[18.08.14 - Traducciones] Kisulog: Kitayama Hiromitsu


¡Hola!
¡¡Soy Kitayama!!

¿Cómo estáis todos?
Estamos en el Obon, ¿eh?
[N/T: Obon es una festividad japonesa, más info aquí]
Aparentemente, hoy es el ajetreado regreso.
(Probablemente este escribiendo esto el día anterior)

Aunque pensé en ir a casa de mi familia
por las vacaciones de Obon,
no pudo ser.

Me preguntaba por qué durante el Obon
cualquier sitio está abarrotado de gente.

Sobre eso
estaba hablando con mis padres
cuando me di cuenta de algo...

En sus recientes e-mails
mis padres han estado usando
emoticonos,
símbolos
y stamps
y son mensajes
muy femeninos.

Por favor, que alguien los pare.
¿¡Cuántos años tienen!?

"Ha pasado mucho desde que te vi. Quiero verte~(*≧艸≦)"
me escribe.

¿¡Es mi novia!?
Que alguien la pare.

Recibir de tu madre
corazoncitos
agitándose.
Un hijo
¡no sabe cómo reaccionar!

En resumen,
los utiliza bien. LOL

Qué hago.
Esto
no puedo decírselo a nadie.
No puedo decírselo directamente a mis padres.

¡¡¡¡Que alguien
me ayude!!!

¡¡Amano saaaaaaan!!

Lo que quiere decir
que el 19/8 habrá un especial de "Moshimo Tours".
Podréis escuchar mi "¡¡Amano-saaaaaaan!!"

Ahh.
Quiero volver al sitio donde lo grabamos. (o´·ω·`)δ)Д`) *pucheros*


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada