lunes, 28 de julio de 2014

[28.07.14 - Traducciones] Kisulog: Miyata Toshiya


¡¡Aquí Miyata!!

¡Todos!
¿¿Cómo estáis??

Últimamente ha estado haciendo calor, así que ¡¡debéis aseguraros todos de no sufrir ningún golpe de calor~!!
¡¡Y aseguraros de comer bien!!

Vale. (^o^)

¡¡Tuvimos nuestros conciertos en Osaka!! (^o^)
¡¡Fue muy divertido!!
¡Pero! ¡¡Tuve una pequeña frustración!!

¿Os preguntáis por qué?

Lo creáis o no, mis bromas fracasaron demasiado... LOL

Pero ¡¡fueron 3 días increíbles!!
Lo siguente será Fukuoka. (^o^)

¡Ahh! ¡¡No puedo esperar~!!


¡Además, también!

"Tii Tii Tii Terette Tereti Ti Ti ~Dare no Ketsu~"
finalmente está a la venta. (^o^)

Recientemente pude conseguir que aparezca el título entero de "Tii Tii Tii Terette Tereti Ti Ti ~Dare no Ketsu~" en el texto predictivo de mi móvil en primer puesto, así que ¡eso es muy agradable! LOL

¿¿Lo habéis comprado??

¡¡Espero que todos lo escuchéis mucho y lo cantéis en el karaoke y esas cosas!!


¡Bien!
¡¡¡¡¡Es hora para un cuestionario Miyacchi por aquí!!!!

¡Últimamente un ladrón vino a mi casa!!

¿¿¿¿Quién era el culpable????

Tick, tack, tick, tack,

Tick, tack, tick, tack,

¡Pista 1! Una de las características del culpable es que es masculino y muy coodinado.

¡Pista 2! Están en un nivel secreto de bichos raros entre la raza humana. ... LOL

¡¡¡La respuesta es!!!
¡¡Tsuka-chan de A.B.C-Z!!
Cuando estuvo en mi casa el otro día, ¡¡robó mis tenis!!

Todos, estar atentos al fantasma ladrón Tsukka. ¿¡vale!?
¡¡Debemos trabajar todos juntos para cazar a ese ladrón furtivo!! LOL
¡¡Lo atraparemos y teñiremos su pelo de negro!!


Bueno, ¡¡lo dejaré aquí por esta semana!!

Adiós~. (^o^)


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada