lunes, 24 de agosto de 2015

[24.08.15 - Traducciones] Kisulog: Nikaido Takashi




[Nikaido aparece muy cansado]

Ni: "¡Yahooo! Aquí Nikaido Takashi.
Si os preguntáis por qué estoy cansado
es porque hoy hemos hecho el ensayo general
del concierto ☆☆☆☆☆☆ ¡¡Me ha quitado
todas las fuerzas!!"

Todos leyendo.

Todos: "¡Buen trabajo!"

Ni: "Para nada quiero decir que estoy harto.
Es solo que hoy ha sido la primera vez que
hemos hecho un ensayo general para este
concierto y ha sido duro. ¡¡Pero ha sido muy
divertido!! Hemos hablado entre todos y hemos
ido cambiando cosas. Es divertido crearlo entre
todos (^_^) Hoy ha sido la primera vez que lo hemos
visto todo listo. ¡¡Tiene muy buena pinta!! Creo
que es genial. ¡Todavía hay cosas para mejorar
así que esperadlo con muchas ganas!"

Todos: "Lo haremos".

Ni: "¡Voy a cambiar de tema! Hace poco salió
un programa de "Nakai Masahiro no Mi ni Naru
Toshokan" en el que aparecía Fujigaya en el que
estaban determinando quién era un genio y quién
era normal. ¡Y mientras lo miraba me di cuenta de
que soy normal! ¡Me dejó en shock!"

Todos: "¡Obviamente eres normal!"

Ni; "¡¡Eeehhh!!"

Ni: "Bueno, yo también pensé eso. ¿No
me podría convertir en un genio? xD"

Todos: "Imposible."

Ni: "¡Qué malas! Bueno, ¡da igual!
Hablando de otra cosa, quiero ir a la playa.
De cosas veraniegas solo he hecho una barbacoa 。゚(゚´Д`゚)゚。
Hoy en día ya no puedo hacer lo que solía hacer
antes, ir a dormir a casa de amigos, quedarme despierto
hasta tarde, hacer fuegos artificiales y otras cosas
divertidas. ¬¬"

Todos: "Vaya."

Ni: "¡Qué respuesta es esa! ¿Cómo lo estáis
pasando vosotras? ¿Habéis viajado a algún sitio,
habéis ido a la playa, habéis hecho barbacoa y
fuegos artificiales? Tenéis que divertiros, sino
os convertiréis en personas aburridas :P"

Todos: "Ahhh, por eso tú eres aburrido..."

Ni; "¿Por qué tanta cháchara? Bueno, cuando
terminen los conciertos haré cosas divertidas xD
Es posible que tenga tiempo. Ah, ahora cuando
vuelva a casa tengo que hacer algo. Pero no os lo diré :P"

Todos; "Tampoco queríamos saberlo"

Ni: "Noo, yo quiero que lo sepáis... 。゚(゚´Д`゚)゚。 Bueno,
lo dejaré aquí por ahora. Hasta la próxima.
¡Sabarada!"

[Nikaido se va a casa galante y sin sueño]


Traducción a español: Nata-chan@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada