sábado, 20 de abril de 2013

[17.04.13 - Traducciones] Kisulog: Senga Kento


Os sentís todos bien??

Yo me siento bien (-_^) Haha

...

El otro día un amigo me dijo, cuanto tiempo sin verte! Cómo estás? Te sientes bien?
No podía creer lo que acababa de oír.
Cómo te va? o Cómo estás? Podría decirse, pero Te sientes bien? Fue algo extraño para añadir, me sorprendió un poco, aunque le dije que me sentía bien ^_^

Hay muchos nuevos japoneses estos días, verdad ^ ^
Oh si, así que tengo algo interesante que deciros (-_^)

Hloa a toods,
Cómo etsáis?
Nsortos smoos Kis-My-Ft2.
Smoos setie en el gurpo
Gacrias a tdoos, tednremos una gira el prmoxio mes, y estmaos enasyando aohra.
Qiuero que nsootros cerzacmos más y hacer más, así que por fvaor aopyranos.

Cuanto lees eso, tu lees "Hola a todos, cómo estáis?..." verdad??
Pero si lo miráis con cuidado puedes ver que en realidad dije "Hloa a toods," , no escribí hola en absoluto, pero pudisteis leer sin problemas "hola" igualmente, verdad ^_^?
Por qué piensas que pudiste reconocer el hola ahí?

Nosotros podemos hacer esto de forma natural, pero incluso los científicos no puede deducir el por qué, aparentemente es como una leyenda urbana (^-^)
No saben como  hemos podido leerlo desde un punto de vista científico, pero dicen que probablemente es porque en vez de mirar cada letra, tu puedes predecir qué vendrá después, hasta cierto punto, dentro de tu cabeza (-_^)
Como si lo que estuviera escrito fueran partes, materiales crudos, y cada uno de nuestros cerebros son quienes los ponen dentro de una frase para que podamos entender ^ - ^
Cuando descubrí esto, fue simplemente increíble, así que quise escribir sobre ello en mi blog ^_^

Soy muy malo explicando cosas, así que si estás interesado, por favor, intenta buscarlo (^.^)
Podría ser divertido escribir una carta a tus amigos y cosas así usando este método (-_^)

Ah, todos, tendremos conciertos empezando desde la Semana Dorada, así que tenéis que venir!

Oh hey, así que todos habéis estado viendo los dramas de Hiromitsu y Nika~~???
Yo los he estado viendo~ (^-^)
Sus dramas son totalmente diferentes el uno del otro, pero ellos son muy buenos!!
Viendo a los miembros trabajando así de duro me hace querer apoyarlos y también me hace feliz ^o^!

Hiromitsu tiene un certificado de enseñanza, encaja perfectamente en el papel y fue muy bueno ^_^
Urra por Hayashi-sensei!! lol

Nika normalmente es muy enérgico y animado, pero su papel como un delincuente también se le ajusta muy bien y se ve muy fuerte (^.^)
Nika dijo que estaba nervioso porque era su primer drama, pero cuando estaba en frente de la TV y vi a Nika, parecía muy confiado y fue como, sabía que podías hacerlo~ ^ ^

También, el otro día fui a ver Takizawa Enbujou~ ^ - ^
Los shows Johnny son impresionantes, realmente sentí eso!
Más que nada, siempre tienen algo que no esperas en absoluto, aun si sabes bastante sobre la historia, siempre lo sientes como nuevo ^_^

La escena taiko fue tan genial e increíble. Me sorprendió (^o^)
Nada menos de lo que se podía esperar de Takizawa-zacho ^ ^
Siempre me cuida mucho, e incluso quiero llegar a ser un talento como Takizawa-kun. Realmente lo respeto mucho ^_^

Ahora me iré a dormir (^.^)
Hasta luego~ ^ ^


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
Traducción a inglés: enshinge LJ
*Conserva todos los créditos con link a este post.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada