lunes, 16 de noviembre de 2015

[16.11.15 - Traducciones] Kisulog: Miyata Toshiya


¡¡Hola!! Soy Miyata de la oficina del magistrado Kita-machi.
(^o^)

¡¡Hey!! ¿Sobre qué es todo eso? (>_<) LOL

He empezado con una broma. En cualquier caso, ¡empezó a emitirse
el viernes!
¿Visteis "Kozue Shinbee"?

Dan mucho miedo,
"¡¡¡Dramas históricos!!!" ¿verdad?

¡¡¡¡Todos!!!!
¡¡Por favor, difundir la palabra!! LOL

Dado que yo, un actor que está por primera vez en un drama histórico,
estoy actuando en esta serie, ¡¡creo que la gente que ve un
drama histórico por primera vez también puede
sentir cómo es un drama histórico!!

En cuanto a mis pensamientos de cómo es actuar en un
drama históricos... ¡fue muy difícil! (>_<)

Hablando a la misma velocidad a la que hablo
normalmente podría sonar un poco rápido...
A diferencia de otros papeles que he hecho antes, si no
sobre actúo en un drama histórico, parece como
si faltase algo.

También, nuestro instructor de lucha con espadas es muy estricto.
Me regañó, pero siento que ¡¡también hubo mucho afecto!!
En el segundo episodio, haré un pequeño combate con
espada, así que, por favor, ¡verlo! (^o^)

Me dejó con mucho que pensar, pero ¡fue una
gran experiencia!

¡¡¡¡Quiero estar en otro drama histórico de nuevo!!!!
Fue una experiencia que me hace sentir de esta manera.
(^o^)


¡¡Por favor, esperar con ganas el segundo episodio!!

En el segundo episodio, interpreto al personaje
Enokido. Encaja bien conmigo en sus
maneras frívolas, así que ¡¡creo que acabó saliendo bien!!

Por favor, esperarlo con ganas. (^o^)


¡También! (^o^)

¿Habéis escuchado nuestra nueva canción "Saigo mo
Yappari Kimi"?

¡Esa canción! ¡Es tan genial! (^o^)
La letra es tan directa, tal y
como una canción de amor debe ser. (^o^)

Muchas gracias a Tsuku-san, quien escribió la
letra y compuso la melodía. (^o^)

¡¡Deseo poder cantarla en diferentes lugares!!

Todos, por favor ¡comprarlo! ( ^o^)


¡¡¡¡Ahora es momento para mis recientes eventos!!!!

Pensé que, dado que estoy en Kyoto, podría también
tomar ventaja de ello. Me recordó a mi viaje de
instituto, ¡¡y decidí viajar alrededor una vez
más!!

¡Fui al Kinkakuji! (^o^)
Bueno, ¡¡como me sentía como estudiante y cómo me siento
ahora es totalmente diferente!! LOL

Entiendes mejor lo maravilloso que es cuando
has crecido. (^o^)

Podría ser divertido volver a visitar lugares que has visto
de niño. (^o`)

Hoy en Edo llueve.(>_<)
¡¡Ojalá escampe!!


¡Oh!
¡¡¡Fui a ver "Raintree no Kuni"
el otro día!!! LOL

¡¡Estoy empezando a ser un experto en "Raintree"!! LOL

¡Es una obra maestra! (^o^)
¡¡¡¡Me hizo llorar mucho!!!!

¡¡¡Aaaah!!! Me estoy esforzando en no haceros spoiler.
(>_<) LOL

¡¡Shin-san!! ¡¡¡¡Shin-san!!!! ¡¡¡¡Shin-saaaan!!!!

Os daré más detalles después si puedo. (^o^)


¡¡¡Oh!!!
¡¡¡Voy a publicar una foto de una comida deliciosa
que encontré en Kyoto!!!

¡¡¡¡Es esto!!!!


"Namafu Dengaku" (^o^)

¡¡Lo tomo todos los días! !LOL
Me pregunto si podré encontrarlo en Tokyo (>_<)

¡¡Quiero comerlo todos los días incluso después de que la grabación
termine!! LOL

Bien, ¡nos vemos! (^o^)


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
No publicar fuera del blog, linkear a este post.

2 comentarios: