Páginas
▼
jueves, 16 de mayo de 2013
[15.05.13 - Traducciones] Kisulog: Senga Kento
Hola~ a tidis ^ ^
Aquí Senga!
No crees que hace calor estos días??
Ya hace tanto calor que me derretí un poco ayer (´Д` )
Pero me gusta esta temperatura confortable~ ^_^
Ojalá fuera ya verano~ ^ ^
Oh si, tantas veces me han preguntado durante entrevistas en qué deporte soy mejor, pero bailar es el único deporte en el que soy bueno~
Si tuviera que decir uno, quizás
brilé o sumo...
lol
Así que estoy esperando por un deporte que haga que todos digan wow! Genial! (^.^)
Y...
Finalmente he encontrado uno!
Cuál es...!?
Es baloncesto!!
Ahora mismo estoy interesado en el baloncesto de los mangas ^_^
No pudeo jugar a baloncesto en absoluto, pero los chicos que juegan a baloncesto en los mangas son geniales y son muy apasionados.
『Ah... Yo... empezaré a jugar a baloncesto.』
Fue lo que pensé! lol
Bueno, es algo habitual, cuando eres influenciado por algo y también idealizarlo (^ ^)
Estoy practicando ahora mismo, pero soy muy malo así que todavía no puedo responder baloncesto cuando me preguntan en que deporte soy bueno ^ ^
Pero cuando empiece a contestar baloncesto cuando me pregunten en qué deporte soy bueno, por favor, tenlo en cuenta como una prueba de que he mejorado ♪(´ε` ) lol
Soy simple, verdad (-_^) lol
También, tras un año de espera, nuestra gira comenzó el otro día.
Todos nuestros conciertos en Osaka fueron bien~ ^_^
Ves, todos nosotros lo estábamos esperando, así que cuando aparecimos y todos gritasteis y la música empezó...
De verdad estaba a punto de llorar ^ ^ lol
Como era una mezcla de felicidad, expectativas y muchas emociones, al final acabaron convirtiéndose en lágrimas a los dos segundos de que el concierto empezara (^.^) lol
Ya sabéis esto, pero los directos son lo mejor (-_^)
Siempre espero con ganas ver a todos los fans en los conciertos y eso hace que mi corazón lata ^ ^
El otro día fue como, viendo a las fans en los conciertos, es como un tipo de relación seria a larga distancia (^ ^) lol
Me gusta veros tras un tiempo y reconocer las caras que vi hace un año y es como, ohh has crecido un poco? Y entonces cuando decimos si os extrañamos, vosotros decís que también nos extrañasteis, sabes!? Cuando decís que nos extrañasteis, soy el único que quiere agitaros más, ya sabes (^.^) lol
Me hacéis sentir como kyun kyun, y me divertí incluso más!!
Quiero hacer más ya~ (-_^)
Supongo que terminaré aquí por esta vez ^ ^
Por último, te enseñaré la foto del omurice que hice el otro día para comer (^.^)
Hasta luego~!
Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain
Fuente: J-Web
Traducción a inglés: enshinge LJ
Conserva todos los créditos con link a este post.
No hay comentarios:
Publicar un comentario